设为首页
加入收藏
联系我们
网站地图
 
首页 新闻 科技 春秋 茶文 茶具 茶艺 茶展 茶食 茶疗 茶事 风情 文化 大全
    您现在所在的位置:首页 >> 中茶网 >> 茶文博览 >> 学术论文 >> 正文
 
“皋卢茶”考述
  2007-06-16 14:21:52 中茶网 已被浏览:
 
  知春、夜来香、拉天吊等 等,名目诡异,统计全山,将达千种。”
  说“千种”,这是夸大,其实在上引的这些名目中,有一部分只 是茶名,不是茶树品种。但是,就从这一史料来看,也足以说明福建 历史上茶树品种的众多。
  这里还需要特别说明一点,福建的绝大多数茶树品种的名称,都 是在清朝中后期以后才命名的。如“水仙茶”,原名为“祝仙茶”, 就是道光年间建瓯一农民在樵山时偶然发现繁殖起来的。至于安溪佛 手种,更迟至光绪年间还未见记载。   2.清初福建和日本有交换茶科植物的历史。在福建各地的明朝 方志中,其物产“山茶”条下,只有“蜀茶”和“滇茶”这样的记载 。至康熙以后福建和台湾的一些府志、县志中,就出现了“番茶”、 “洋茶”和“日本茶”等一类新的名目。这些名字虽各不相同,但如 《连江县志》所说:“番茶,亦谓之洋茶,以出自日本外洋附海舶而 至故名”,实际所说为一,都是指日本舶来的山茶。   由福建的一些县志看,其所载的番茶,洋茶的品目,有多至十余 种最多达到20多种;说明日本和福建、台湾交换山茶的活动,持续 有一个很长的时间。对此笔者也略事考证,日本运来他们的山茶,从 福建带回日本所没有的山茶和茶科植物,其开始大致在康熙初年。如 康熙《漳州府志》载:“洋茶出日本,种类多,二十年来漳中始有之 。”康熙台湾《诸罗县志》也载:·163·茶史初探“洋茶来自日 本,种类甚多,近始有之。”这表明日本山茶传诸福建、台湾的时间 基本一致,大致都在康熙初年。当然,日本和我国福建、台湾这时的 贸易决不限于交换茶花,不过,交换山茶,无疑是其中双方都较重视 的内容之一。   这里要强调指出,日本和我国这种交换山茶的活动,只见于福建 、台湾两剩笔者也查阅了山东、江苏、浙江和广东等沿海地区的方志 物产,就均无这种记载。在广东的方志中,康熙、雍正年间的各志, 不见有番茶、洋茶之名,至乾隆以后,才由粤东的方志慢慢扩传到其 他地区。由此明显可以看出,广东的日本山茶,也是由福建渐渐流传 而去的。
  我们不清楚日本有无从我国引种皋卢的确切记载?但从笔者手头 掌握的日本茶史资料来说,至少在14世纪以前的史籍中,还未见到 皋芦一名。明朝中日关系中存在一个中国所称为“倭寇”问题,估计 这时从我国引进皋芦也不大可能。因此,笔者初步肯定,日本的皋芦 种,很可能就是清朝初年日本和福建交换山茶的过程中从福建引去的 一种未名茶树。
  3.日本皋芦的名字带有福建特有的印痕。前面我们已经说过, 日本的皋芦种与我国史籍所说的皋芦和苦无关,是引之于华南以外 的一种未名茶树。那么,为什么这种未名茶树又会用皋芦的名字呢? 这只有福建有关文献记载和历史事实,才能解释清楚其中的矛盾。   如前所说,在福建的方志中,也是不载产饮皋卢、苦和苦丁的 ,那怎么能说日本皋芦的名物是引之于福建呢?笔者约略作了一个统 计,福建虽然不产饮皋卢或苦,但其方志中关于皋卢或瓜卢出现的 次数,比历史上产饮皋卢和苦的广西·263·茶史初探还要常见 。在福建的许多方志中,不但习惯沿用陆羽《茶经》“其树如瓜卢” 的文字来描述茶树,而且也用“树如瓜卢”或“皋卢”来形容油茶和 山茶。在福建的有些方志中,为把茶和山茶、油茶相区别,往往特意 把山茶和油茶写作为“”。如嘉庆《连江县志》载:()“树如 瓜卢,叶如栀子”,其描述就和介绍茶树的引文完全相同。这就是说 ,在福建的习惯上,明清时,人们不但把皋卢用来和茶树,还同时用 来和山茶、油茶相比拟。这一点,其他省区是不存在的。福建的文献 和方志记载中不产皋卢,自然人们头脑中也不会有皋卢的印象。但这 和妖精鬼怪一样,实际上谁都没有见到过,不过宣传得多了,
9 7 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 4 8 :
 
 
登录模块加载中...
设为首页 | 加入收藏 | 联系我们 | 广告合作 | 网站地图 | 友情链接 | 茶叶新闻 | 意见留言
Copyright © 2007, 811228.net.All rights reserved. 版权所有:中茶网
建议使用 IE 5.0 以上版本进行浏览,最佳显示800*600