设为首页
加入收藏
联系我们
网站地图
 
首页 新闻 科技 春秋 茶文 茶具 茶艺 茶展 茶食 茶疗 茶事 风情 文化 大全
    您现在所在的位置:首页 >> 中茶网 >> 茶文博览 >> 书艺书刊 >> 正文
 
陆羽茶经流变史
  2007-06-16 13:44:14 中茶网 已被浏览:
 
 

  一 唐宋茶经流变史

  在茶学史上,现存史料里,最早提及陆羽《茶经》的是唐代的皮日休,据他的说法,茶经共三卷:「分其源、制其具、教其造、设其器、命其煮饮之者除痟而去疠。」所言次第和今本《茶经》全同。

  到了宋代,陈师道提出有家藏一卷本、毕氏三卷本、王氏三卷本、张氏四卷本等四种,都是因为繁简有别。陈氏并据上述诸本合校成了新钞二篇本。可知宋代以来,《茶经》即有各种不同版本。大致现存《茶经》有四种,一是有注本最早为宋代左圭本、二是无注本,传世惟有百卷《说郛》本、一是增本,即在︿茶器﹀卷加入《茶具图赞》,最早为明郑思本,后来有《宜和堂》本。四是删节本,即割裂删节原文,历来代有明代王圻本。这四种版本里,有注本是《茶经》主流。

  现存宋本有左圭《百川学海》本,文中已有完备注文。后代《茶经》多属此版。

  二 明代茶经流变史

  明代对《茶经》,从嘉靖起至万历年间,开始做增添工作,大致上是在原有《茶经》以后附加其他资料,而名之为《茶经外编》,例如吴旦本、孙大绶本、汪士贤本。此外,也有在《茶器》卷后加入《茶具图赞》者,使之一如正文,如明郑思本、宜和堂本。更有删节本,即割裂删节原文,如王圻《稗史汇编》本。

  三 清代茶经流变史

  清代《茶经》刊刻大致和前朝大致相同,《茶经》大多保存于丛书里,较少单独翻刻。值得注意的有二:

  一 最特殊者为雍正年间,福建茶官陆廷灿的《续茶经》,冠《茶经》于卷首,以己作续之,全据《茶经》之次第分章,补录《茶经》以后的历代史料。

  二 至于最完备的《茶经》版本当为清末常乐所刊《陆子茶经》本。书后附刻史料多达二十三种之多,历代无出其右。本书近承欧阳勋等景刊,裨益良多。

  三 删改字句:自古以来,茶界视陆羽《茶经》为至宝,不敢作任何更动,唯有《四库全书》本。以犯「胡」讳而略有更动。

  四 民国茶经流变史

  民国以来,《茶经》流行状况大致上和前朝相同,有二点值得别记录:

  一 大量以珂罗版影印古茶书:拜受科学之赐,不必重行刻版,即可景印古书,于是左圭《百川学海》本、《华珵百川学海》本等高价值的版本都翻印流通。

  二 张宗祥校《说郛》本:校刊精良。这是唯一无注本,颇资研究参考。

  五 台湾茶经流传史

  台湾茶史上最早从事《茶经》工作者为林荆南,它在一九七六年,即据张宗祥刊本,将《茶经》今注今译,这是近代最早的茶经译注本。

  接着是张迅齐在一九七八将日本布目潮渢的《中国之茶书》里的《茶经》译成中文,一九八○年朱小明根据日本福田宗位的《中国之茶书》,将《茶经》译入《茶史茶典》里。此后《茶经》的译注就没有进展了。

  倒是张宏庸的对陆羽有了一个比较完整的整理工作,计已出版的有《陆羽全集》的辑校工作、《陆羽茶经丛刊》的蒐录古书工作、《陆羽茶经译丛》的收录外国图书、《陆羽书录》的总目提要、《陆羽图录》的的文物图录,以及《陆羽研究资料汇编》的相关史料整理。可惜后来并未继续刊载研究成果,使整个陆羽的研究悬宕未完。

  六 大陆茶经流传史

  大陆对于陆羽的研究始于八○年代,短短的几年,陆羽就有数个译本:邓乃朋《茶经注释》 张芳赐 赵从礼 喻盛甫《茶经浅释》傅树勤 欧阳勋《陆羽茶经译注》蔡嘉德 吕维新《茶经语释》 吴觉农《茶经评释》 周靖民校注《陆羽茶经校释》。八年内有六个译本,这是在整个陆羽研究里,任何一个国度都没有出现的大丰收状况。可见大陆的潜力着实惊人。

  在大陆的研究成果里,我觉得有三个研究者,值得特别提出:

  一是吴觉农。是当代最有代表性的茶学专家。他是一位农学者,对

9 7 3 1 2 4 8 :
 
 
登录模块加载中...
设为首页 | 加入收藏 | 联系我们 | 广告合作 | 网站地图 | 友情链接 | 茶叶新闻 | 意见留言
Copyright © 2007, 811228.net.All rights reserved. 版权所有:中茶网
建议使用 IE 5.0 以上版本进行浏览,最佳显示800*600